第57章 《Dehors》发布 (6 / 10)
锤炼出无形的诗意”
副歌部分,旋律陡然激昂,重复的
“AlOrS vienS iOUer dehOrS!”
(所以向外迈出那一步吧)
像一句冲破牢笼的邀请,充满了释放的激情。
短短半小时内,
《DehOrS》就在各大音乐平台的下载量和播放量开始以惊人的速度攀升。
法国的音乐博主“耳朵侦探”在推特上连发三条推文:
“陈诚突然发布法语新歌《DehOrS》!前奏一响我就跪了!”
“这编曲太高级了!吉他配合军鼓,既有法式香颂的优雅,又有流行音乐的节奏感!”
“他的法语发音太地道了!!歌词也写得好美,完全不像非母语者的作品!”
法国最大的音乐电台NRJ在傍晚的黄金时段临时调整了播放列表,
将《DehOrS》加入重磅推荐。
主持人在节目中激动地说:
The content is not finished, continue reading on the next page
副歌部分,旋律陡然激昂,重复的
“AlOrS vienS iOUer dehOrS!”
(所以向外迈出那一步吧)
像一句冲破牢笼的邀请,充满了释放的激情。
短短半小时内,
《DehOrS》就在各大音乐平台的下载量和播放量开始以惊人的速度攀升。
法国的音乐博主“耳朵侦探”在推特上连发三条推文:
“陈诚突然发布法语新歌《DehOrS》!前奏一响我就跪了!”
“这编曲太高级了!吉他配合军鼓,既有法式香颂的优雅,又有流行音乐的节奏感!”
“他的法语发音太地道了!!歌词也写得好美,完全不像非母语者的作品!”
法国最大的音乐电台NRJ在傍晚的黄金时段临时调整了播放列表,
将《DehOrS》加入重磅推荐。
主持人在节目中激动地说:
The content is not finished, continue reading on the next page