第一百一十章 凉的咖啡 (6 / 8)
“你同事?”林晚晚问。
“嗯,佳佳,比我晚来一个月。”
“她很可爱。”林晚晚笑了笑,然后看向我手里的书,“读到哪儿了?”
“史蒂文斯和肯顿小姐在码头重逢那里。”
“啊,那段。”她眼睛亮起来,“很悲伤,但写得真好。石黑一雄最厉害的地方就是,他用最克制的语言,写出了最深刻的情感。你看那段对话,表面上只是寒暄,但每个字底下都是汹涌的情感。”
“肯顿小姐说,如果当时勇敢一点,现在会是什么样子。”我说,“但史蒂文斯没有回答。”
“因为他不能回答。”林晚晚说,“他一辈子都活在‘尊严’和‘责任’里,压抑自己的情感,到最后连表达的能力都丧失了。这是最悲剧的地方——不是不能爱,而是不敢爱,到最后,连爱的能力都失去了。”
她说这话时很认真,蜂蜜色的眼睛看着我,眼神清澈而专注。窗外的阳光正好照在她脸上,能看见细小的绒毛,和瞳孔里细碎的光。
“你觉得,”我慢慢说,“如果当时史蒂文斯勇敢一点,他们会有可能吗?”
“也许有,也许没有。”她想了想,“但至少不会像现在这样,满心遗憾。有时候我在想,人生最大的痛苦不是得不到,而是‘本可以’——本可以抓住,本可以开口,本可以改变,但都没有。到最后,只剩下回忆,和一声叹息。”
“像那杯凉了的咖啡。”我忽然说。
“什么?”
“像那杯凉了的咖啡。”我重复,“最好的温度错过了,就只能倒掉。或者硬喝下去,但已经不是那个味道了。”
她愣了愣,然后笑了:“很棒的比喻。确实,就像凉了的咖啡,明明知道已经不是最好的状态,但还是舍不得倒掉,因为那是唯一剩下的。”
The content is not finished, continue reading on the next page
“嗯,佳佳,比我晚来一个月。”
“她很可爱。”林晚晚笑了笑,然后看向我手里的书,“读到哪儿了?”
“史蒂文斯和肯顿小姐在码头重逢那里。”
“啊,那段。”她眼睛亮起来,“很悲伤,但写得真好。石黑一雄最厉害的地方就是,他用最克制的语言,写出了最深刻的情感。你看那段对话,表面上只是寒暄,但每个字底下都是汹涌的情感。”
“肯顿小姐说,如果当时勇敢一点,现在会是什么样子。”我说,“但史蒂文斯没有回答。”
“因为他不能回答。”林晚晚说,“他一辈子都活在‘尊严’和‘责任’里,压抑自己的情感,到最后连表达的能力都丧失了。这是最悲剧的地方——不是不能爱,而是不敢爱,到最后,连爱的能力都失去了。”
她说这话时很认真,蜂蜜色的眼睛看着我,眼神清澈而专注。窗外的阳光正好照在她脸上,能看见细小的绒毛,和瞳孔里细碎的光。
“你觉得,”我慢慢说,“如果当时史蒂文斯勇敢一点,他们会有可能吗?”
“也许有,也许没有。”她想了想,“但至少不会像现在这样,满心遗憾。有时候我在想,人生最大的痛苦不是得不到,而是‘本可以’——本可以抓住,本可以开口,本可以改变,但都没有。到最后,只剩下回忆,和一声叹息。”
“像那杯凉了的咖啡。”我忽然说。
“什么?”
“像那杯凉了的咖啡。”我重复,“最好的温度错过了,就只能倒掉。或者硬喝下去,但已经不是那个味道了。”
她愣了愣,然后笑了:“很棒的比喻。确实,就像凉了的咖啡,明明知道已经不是最好的状态,但还是舍不得倒掉,因为那是唯一剩下的。”
The content is not finished, continue reading on the next page