第1611章 你什么时候把安茹交给我 (2 / 7)
那么路易也不会效仿,茱蒂丝皇后不会上位,坐在这里的查理也不会出生。
伯纳德继续捋着胡须微笑一番,以此打消尴尬。
查理稍稍说道:「若是美酒,以后就请雷格拉夫拜托他的父亲,让一艘船运来一些,我们可以出钱购买。但愿,价格公道。」
查理的说辞非常平和,没有命令的意思,在用词上也不会伤害任何人。
就仿佛,查理把罗斯势力与自己的势力放在同等地位。
雷格拉夫心情不错,他就只喝了一杯酒,在妥善又客套得回答查理的话,就拿起自己的小刀,以此当做餐具开始吃鸡。
每位贵族面前都摆着一只烤鸡,虽然它似乎不该登上国王宴请贵客的餐桌,到底也是波瓦蒂尔的特色。
伯纳德喝了些酒变得话痨,他一边割着鸡肉,一边赞美自己领地里的养鸡业。
「我手里的村庄非常多,他们除了进献粮食,还要鸡和鸡蛋。鸡蛋是各村重要的贡品,当然我要村民拿出鸡,他们也必须拿。我是仁慈的,鸡给得多了,我可以少拿些粮食税……」
伯纳德说了很多,无外乎是在吹嘘他这里家家户户养鸡。
此事不由他说,雷格拉夫与布鲁诺都注意到了,即便在外郭居民区,虽然道路曲折又有臭味,一些家禽在乱窜,篱笆和草垛房顶也卧着一些鸟类,定睛一看居然是有着大冠子、大尾羽的鸡。
「高卢的鸡,名不虚传呐。」雷格拉夫附和道。
「哦?你还懂得这种说法?」伯纳德讶异问道。
「嘿嘿,我在图尔就知道这件事。以后我也想效仿,说实话,这烤鸡真不错。」
查理作为宴会之主居然被晾到一边
内容未完,下一页继续阅读
伯纳德继续捋着胡须微笑一番,以此打消尴尬。
查理稍稍说道:「若是美酒,以后就请雷格拉夫拜托他的父亲,让一艘船运来一些,我们可以出钱购买。但愿,价格公道。」
查理的说辞非常平和,没有命令的意思,在用词上也不会伤害任何人。
就仿佛,查理把罗斯势力与自己的势力放在同等地位。
雷格拉夫心情不错,他就只喝了一杯酒,在妥善又客套得回答查理的话,就拿起自己的小刀,以此当做餐具开始吃鸡。
每位贵族面前都摆着一只烤鸡,虽然它似乎不该登上国王宴请贵客的餐桌,到底也是波瓦蒂尔的特色。
伯纳德喝了些酒变得话痨,他一边割着鸡肉,一边赞美自己领地里的养鸡业。
「我手里的村庄非常多,他们除了进献粮食,还要鸡和鸡蛋。鸡蛋是各村重要的贡品,当然我要村民拿出鸡,他们也必须拿。我是仁慈的,鸡给得多了,我可以少拿些粮食税……」
伯纳德说了很多,无外乎是在吹嘘他这里家家户户养鸡。
此事不由他说,雷格拉夫与布鲁诺都注意到了,即便在外郭居民区,虽然道路曲折又有臭味,一些家禽在乱窜,篱笆和草垛房顶也卧着一些鸟类,定睛一看居然是有着大冠子、大尾羽的鸡。
「高卢的鸡,名不虚传呐。」雷格拉夫附和道。
「哦?你还懂得这种说法?」伯纳德讶异问道。
「嘿嘿,我在图尔就知道这件事。以后我也想效仿,说实话,这烤鸡真不错。」
查理作为宴会之主居然被晾到一边
内容未完,下一页继续阅读