第七十五章 所谓的竞选 (1 / 2)
一百零六
“信就有教这一招确实毒辣!照这么下去,信就有教真的会掌控全球的呀!”小虎不由评论道,“是的,师大爷,”朴三贱说道:“信就有教的这一政策已经偷偷推行了二三百年了,现在已经到了最后冲刺的阶段了,没有意外的话,神棍们很快就会得逞的。”“马拉巴子的,人类的前景不妙呀!”鲁虎忍不住骂了起来,他接着又关切的问朴三贱:“真的就没有人能在选举中击败信就有教推出的罪犯吗?”“师爷爷,很难呀!”朴三贱忙回答道:“真正肯为国家和民众做出贡献的人,是不会做什么伤天害理的事情的,当然也无需忏悔什么,信就有教是掌握不了他们什么的,信就有教表面上是分裂了,这就是障眼法,骗世人的,其实上,信就有教在各地搜集到的各种资料,最后都会汇集到总坛,进行整理、分类,哪里有选举,信就有教就会对那些候选人进行调查,身上有屎的,就不管,任由他们去玩,一旦发现出现了他们没有掌握犯罪证据的候选人,信就有教就会立刻对他进行火力全开。”
“信就有教怎么对付他们?”听到这里,小虎急忙问道,“师大爷,神棍对付不能掌控的人一般有两种方法,”朴三贱回答道:“第一,就是利用他们所掌控的一切资源,对那个人进行肆意的污蔑、攻击,将他形容成恶魔,将一切脏水泼到那人头上,令其名声扫地,成为民众公敌,使他不得不退出竞选,乖乖的为信就有教认可的真正罪犯让路,第二,如果遇到了身上没有污点,比较强势,还受群众的喜爱,他们泼脏水没有用的正人君子,信就有教就会露出狰狞的面目,神棍们就会利用他们掌控的证据,要挟亡命之徒对其进行刺杀,直接从肉体上消灭他们无法掌控的人。”“这也太邪恶了吧?”小虎有点不相信的说道。
“师大爷,这种事情在西方太常见了,师侄就给您举两非常有代表性的例子吧!”,见小虎不大相信,朴三贱笑呵呵的说道,“好好,你说吧!”小虎说道,“师大爷,咱先说说第一种情况,”朴三贱说道,他又想了想接着说道:“关于这种竞选,西方人写过不少的文章,容师侄我找一篇非常有代表性的作品,读给您听吧。”“好的。”小虎答应着,朴三贱站起身来,一溜小跑,跑到最西面靠着南墙的书架顶端,抽下一本厚厚的书来,再一溜小跑跑回来,他坐下把书放在桌子上摊了开来,很快就翻找到自己要找的章节。
“师爷爷、师大爷,是这样的,”朴三贱眼望着鲁虎和小虎解释道:“这篇文章是一个叫马克温的花鸡国著名作家写的,马克温在成名后,打算竞选州长,建功立业、服务社会,以实现人生更大的抱负,但他不知道的是没有什么污点在身的他,根本就不符合信就有教和资本阶级的要求,所以他遭到了信就有教以及资本阶级疯狂的围攻和污蔑,最终不得不狼狈的退出竞选,这篇文章就是他结合自身经历,写下的脍炙人口的小说,接下来,小可就为您们二位老人家朗读一下马克温的这篇小说。”“好好,赶紧读吧。”小虎已经不耐烦了,连连催道。
“好的,师大爷,”朴三贱陪着笑说道,接着他清了清嗓子,用洪亮的声音读了起来:“竞选州长,作者:马克温
几个月之前,我被提名为牛州州长候选人,代表独立党与牛啃草先生和马拍屁先生竞选。我总觉得自己有超过这两位先生的显著的优点,那就是我的名声好。从报上容易看出:如果说这两位先生也曾知道爱护名声的好处,那是以往的事。近几年来,他们显然已将各种无耻罪行视为家常便饭。当时,我虽然对自己的长处暗自庆幸,但是一想到我自己的名字得和这些人的名字混在一起到处传播,总有一股不安的混浊潜流在我愉快心情的深处“翻搅”。我心里越来越不安,最后我给祖母写了封信,把这件事告诉她。她很快给我回了信,而且信写得很严峻,她说:“你生平没有做过一件对不起人的事——一件也没有做过。你看看报纸吧——一看就会明白牛啃草和马拍屁先生是一种什么样子的人,然后再看你愿不愿意把自己降低到他们那样的水平,跟他们一起竞选。”
这也正是我的想法!那晚我一夜没合眼。但我毕竟不能打退堂鼓。我已经完全卷进去了,只好战斗下去。当我一边吃早饭,一边无精打采地翻阅报纸时,看到这样一段消息,说实在话,我以前还从来没有这样惊慌失措过:“伪证罪——那就是1863年,在交趾支那的瓦卡瓦克,有34名证人证明马克温先生犯有伪证罪,企图侵占一小块香蕉种植地,那是当地一位穷寡妇和她那群孤儿靠着活命的唯一资源。现在马克温先生既然在众人面前出来竞选州长,那么他或许可以屈尊解释一下事情的经过。马克温先生不管是对自己或是对要求投票选举他的伟大人民,都有责任澄清此事的真相。他愿意这样做吗?”
我当时惊愕不已!竟有这样一种残酷无情的指控。我从来就没有到过交趾支那!我从来没听说过什么瓦卡瓦克!我也不知道什么香蕉种植地,正如我不知道什么是袋鼠一样!我不知道要怎么办才好,我简直要发疯了,却又毫无办法。那一天我什么事情也没做,就让日子白白溜过去了。第二天早晨,这家报纸再没说别的什么,只有这么一句话:“意味深长——大家都会注意到:马克温先生对交趾支那伪证案一事一直发人深省地保持缄默。”备忘——在这场竞选运动中,这家报纸以后但凡提到我时,必称“臭名昭著的伪证犯马克温”。〕
接着是《新闻报》,登了这样一段话:“需要查清——是否请新州长候选人向急于等着要投他票的同胞们解释一下以下一件小事?那就是马克温先生在蒙大那州野营时,与他住在同一帐篷的伙伴经常丢失小东西,后来这些东西一件不少地都从马克温先生身上或“箱子”(即他卷藏杂物的报纸)里发现了。大家为他着想,不得不对他进行友好的告诫,在他身上涂满柏油,粘上羽毛,叫他坐木杠,﹝坐木杠;这是当时花鸡国的一种私刑。把认为犯有罪行的人绑住,身上涂上柏油,粘上羽毛,让他跨坐在一根木棍上,抬着他游街示众。——译注﹞把他撵出去,并劝告他让出铺位,从此别再回来,他愿意解释这件事吗?”难道还有比这种控告用心更加险恶的吗?我这辈子根本就没有到过蒙大那州呀。〔此后,这家报纸照例叫我做“蒙大那的小偷马克温”。〕
于是,我开始变得一拿起报纸就有些提心吊胆起来,正如同你想睡觉时拿起一床毯子,可总是不放心,生怕那里面有条蛇似的。有一天,我看到这么一段消息:“谎言已被揭穿!——根据五方区的牛扯蛋先生、华脱街的马扯蛋先生和驴扯蛋先生三位的宣誓证书,现已证实:马克温先生曾恶毒声称我们尊贵的领袖猪拉车的祖父曾因拦路抢劫而被处绞刑一说,纯属粗暴无理之谎言,毫无事实根据。他毁谤亡人,以慌言玷污其美名,用这种下流手段来达到政治上的成功,使有道德之人甚为沮丧。当我们想到这一卑劣谎言必然会使死者无辜的亲友蒙受极大悲痛时,几乎要被迫煽动起被伤害和被侮辱的公众,立即对诽谤者施以非法的报复。但是我们不这样!还是让他去因受良心谴责而感到痛苦吧。(不过,如果公众义愤填膺,盲目胡来,对诽谤者进行人身伤害,很明显,陪审员不可能对此事件的凶手们定罪,法庭也不可能对他们加以惩罚。)”
最后这句巧妙的话很起作用,当天晚上当“被伤害和被侮辱的公众”从前门冲进来时,吓得我赶紧从床上爬起来,从后门溜走。他们义愤填膺,冲进来捣毁家具和门窗,临走时把能拿动的财物统统带走。然而,我可以手按《神经》起誓:我从没诽谤过猪拉车州长的祖父。而且直到那天为止,我从没听人说起过他,我自己也没提到过他。顺便说一句,刊登上述新闻的那家报纸此后总是称我为“拐尸犯马克温”。
引起我注意的下一篇报上的文章是下面这段:“好个候选人——马克温先生原定于昨晚独立党民众大会上作一次损伤对方的演说,但却未履行其义务。他的医生打电报来称他被几匹狂奔拉车的马撞倒,腿部两处负伤——卧床不起,痛苦难言等等,以及许多诸如此类的废话。独立党的党员们只好竭力听信这一拙劣的托词,假装不知道他们提名为候选人的这个放荡不羁的家伙未曾出席大会的真正原因。有人见到,昨晚有一个人喝得酩酊大醉,摇摇晃晃地走进马克温先生下榻的旅馆。独立党人责无旁贷须证明那个醉鬼并非马克温本人,这一下我们终于把他们抓住了,此事不容避而不答,人民以雷鸣般的呼声询问:‘那人是谁?’”我的名字真的与这个丢脸的嫌疑联在一起,这是不可思议的,绝对地不可思议。我已经有整整三年没有喝过啤酒、葡萄酒或任何一种酒了。﹝这家报纸在下一期上大胆地称我为“酒疯子马克温先生”,而且我知道,它会一直这样称呼下去,但我当时看了竟毫无痛苦,足见这种局势对我有多大的影响。〕
那时我所收到的邮件中,匿名信占了重要的部分。那些信一般是这样写的:“被你从你寓所门口一脚踢开的那个要饭的老婆婆,现在怎么样了?”好管闲事者也有这样写的:“你干的一些事,除我之外没人知道,你最好拿出几块钱来孝敬鄙人,不然,报上有你好看的。”大致就是这类内容。如果还想听,我可以继续引用下去,直到使读者恶心。不久,共和党的主要报纸“宣判”我犯了大规模的贿赂罪,而民主党最主要的报纸则把一桩大肆渲染敲诈案件硬“栽”在我头上。〔这样,我又得到了两个头衔:“肮脏的贿赂犯马克温”和“令人恶心的讹诈犯马克温”。〕
这时候舆论哗然,纷纷要我“答复”所有对我提出的那些可怕的指控。这就使得我们党的报刊主编和领袖们都说,我如果再沉默不语,我的政治生命就要给毁了。好像要使他们的控诉更为迫切似的,就在第二天,一家报纸登了这样一段话:“明察此人!独立党这位候选人至今默不吭声。因为他不敢说话。对他的每条控告都有证据,并且那种足以说明问题的沉默一再承认了他的罪状,现在他永远翻不了案了。独立党的党员们,看看你们这位候选人吧!看看这位声名狼藉的伪证犯!这位蒙大那的小偷!这位拐尸犯!好好看一看你们这个具体化的酒疯子!你们这位肮脏的贿赂犯!你们这位令人恶心的讹诈犯!你们盯住他好好看一看,好好想一想——这个家伙犯下了这么可怕的罪行,得了这么一连串倒霉的称号,而且一条也不敢予以否认,看你们是否还愿意把自己公正的选票投给他!”
我无法摆脱这种困境,只得深怀耻辱,准备着手“答复”那一大堆毫无根据的指控和卑鄙下流的谎言。但是我始终没有完成这个任务,因为就在第二天,有一家报纸登出一个新的恐怖案件,再次对我进行恶意中伤,说因一家疯人院妨碍我家的人看风景,我就将这座疯人院烧掉,把院里的病人统统烧死了,这使我万分惊慌。接着又是一个控告,说我为了吞占我叔父的财产而将他毒死,并且要求立即挖开坟墓验尸。这使我几乎陷入了精神错乱的境地。在这些控告之上,还有人竟控告我在负责育婴堂事务时雇用老掉了牙的、昏庸的亲戚给育婴堂做饭。我拿不定主意了——真的拿不定主意了。最后,党派斗争的积怨对我的无耻迫害达到了自然而然的**:有人教唆9个刚刚在学走路的包括各种不同肤色、穿着各种各样的破烂衣服的小孩,冲到一次民众大会的讲台上来,紧紧抱住我的双腿,叫我做爸爸!
我放弃了竞选。我降下旗帜投降。我不够竞选牛州州长所要求的条件,所以,我呈递上退出候选人的声明,并怀着痛苦的心情签上我的名字:“你忠实的朋友,过去是正派人,现在却成了伪证犯、小偷、拐尸犯、酒疯子、贿赂犯和讹诈犯的马克温。写于1870年。”鲁虎和小虎爷俩在朴三贱抑扬顿挫、朗朗上口的读书声中听完了马克温的竞选故事,鲁虎不禁哑然失笑,他连连摇头不语,鲁虎实在难以想象声称代表人类先进文明的花鸡国选举居然是这个样子的,小虎听了也是连连咂舌不已,他吧嗒者嘴说道:“我靠的,这个马克温真是悲催呀!”
内容未完,下一页继续阅读
“信就有教这一招确实毒辣!照这么下去,信就有教真的会掌控全球的呀!”小虎不由评论道,“是的,师大爷,”朴三贱说道:“信就有教的这一政策已经偷偷推行了二三百年了,现在已经到了最后冲刺的阶段了,没有意外的话,神棍们很快就会得逞的。”“马拉巴子的,人类的前景不妙呀!”鲁虎忍不住骂了起来,他接着又关切的问朴三贱:“真的就没有人能在选举中击败信就有教推出的罪犯吗?”“师爷爷,很难呀!”朴三贱忙回答道:“真正肯为国家和民众做出贡献的人,是不会做什么伤天害理的事情的,当然也无需忏悔什么,信就有教是掌握不了他们什么的,信就有教表面上是分裂了,这就是障眼法,骗世人的,其实上,信就有教在各地搜集到的各种资料,最后都会汇集到总坛,进行整理、分类,哪里有选举,信就有教就会对那些候选人进行调查,身上有屎的,就不管,任由他们去玩,一旦发现出现了他们没有掌握犯罪证据的候选人,信就有教就会立刻对他进行火力全开。”
“信就有教怎么对付他们?”听到这里,小虎急忙问道,“师大爷,神棍对付不能掌控的人一般有两种方法,”朴三贱回答道:“第一,就是利用他们所掌控的一切资源,对那个人进行肆意的污蔑、攻击,将他形容成恶魔,将一切脏水泼到那人头上,令其名声扫地,成为民众公敌,使他不得不退出竞选,乖乖的为信就有教认可的真正罪犯让路,第二,如果遇到了身上没有污点,比较强势,还受群众的喜爱,他们泼脏水没有用的正人君子,信就有教就会露出狰狞的面目,神棍们就会利用他们掌控的证据,要挟亡命之徒对其进行刺杀,直接从肉体上消灭他们无法掌控的人。”“这也太邪恶了吧?”小虎有点不相信的说道。
“师大爷,这种事情在西方太常见了,师侄就给您举两非常有代表性的例子吧!”,见小虎不大相信,朴三贱笑呵呵的说道,“好好,你说吧!”小虎说道,“师大爷,咱先说说第一种情况,”朴三贱说道,他又想了想接着说道:“关于这种竞选,西方人写过不少的文章,容师侄我找一篇非常有代表性的作品,读给您听吧。”“好的。”小虎答应着,朴三贱站起身来,一溜小跑,跑到最西面靠着南墙的书架顶端,抽下一本厚厚的书来,再一溜小跑跑回来,他坐下把书放在桌子上摊了开来,很快就翻找到自己要找的章节。
“师爷爷、师大爷,是这样的,”朴三贱眼望着鲁虎和小虎解释道:“这篇文章是一个叫马克温的花鸡国著名作家写的,马克温在成名后,打算竞选州长,建功立业、服务社会,以实现人生更大的抱负,但他不知道的是没有什么污点在身的他,根本就不符合信就有教和资本阶级的要求,所以他遭到了信就有教以及资本阶级疯狂的围攻和污蔑,最终不得不狼狈的退出竞选,这篇文章就是他结合自身经历,写下的脍炙人口的小说,接下来,小可就为您们二位老人家朗读一下马克温的这篇小说。”“好好,赶紧读吧。”小虎已经不耐烦了,连连催道。
“好的,师大爷,”朴三贱陪着笑说道,接着他清了清嗓子,用洪亮的声音读了起来:“竞选州长,作者:马克温
几个月之前,我被提名为牛州州长候选人,代表独立党与牛啃草先生和马拍屁先生竞选。我总觉得自己有超过这两位先生的显著的优点,那就是我的名声好。从报上容易看出:如果说这两位先生也曾知道爱护名声的好处,那是以往的事。近几年来,他们显然已将各种无耻罪行视为家常便饭。当时,我虽然对自己的长处暗自庆幸,但是一想到我自己的名字得和这些人的名字混在一起到处传播,总有一股不安的混浊潜流在我愉快心情的深处“翻搅”。我心里越来越不安,最后我给祖母写了封信,把这件事告诉她。她很快给我回了信,而且信写得很严峻,她说:“你生平没有做过一件对不起人的事——一件也没有做过。你看看报纸吧——一看就会明白牛啃草和马拍屁先生是一种什么样子的人,然后再看你愿不愿意把自己降低到他们那样的水平,跟他们一起竞选。”
这也正是我的想法!那晚我一夜没合眼。但我毕竟不能打退堂鼓。我已经完全卷进去了,只好战斗下去。当我一边吃早饭,一边无精打采地翻阅报纸时,看到这样一段消息,说实在话,我以前还从来没有这样惊慌失措过:“伪证罪——那就是1863年,在交趾支那的瓦卡瓦克,有34名证人证明马克温先生犯有伪证罪,企图侵占一小块香蕉种植地,那是当地一位穷寡妇和她那群孤儿靠着活命的唯一资源。现在马克温先生既然在众人面前出来竞选州长,那么他或许可以屈尊解释一下事情的经过。马克温先生不管是对自己或是对要求投票选举他的伟大人民,都有责任澄清此事的真相。他愿意这样做吗?”
我当时惊愕不已!竟有这样一种残酷无情的指控。我从来就没有到过交趾支那!我从来没听说过什么瓦卡瓦克!我也不知道什么香蕉种植地,正如我不知道什么是袋鼠一样!我不知道要怎么办才好,我简直要发疯了,却又毫无办法。那一天我什么事情也没做,就让日子白白溜过去了。第二天早晨,这家报纸再没说别的什么,只有这么一句话:“意味深长——大家都会注意到:马克温先生对交趾支那伪证案一事一直发人深省地保持缄默。”备忘——在这场竞选运动中,这家报纸以后但凡提到我时,必称“臭名昭著的伪证犯马克温”。〕
接着是《新闻报》,登了这样一段话:“需要查清——是否请新州长候选人向急于等着要投他票的同胞们解释一下以下一件小事?那就是马克温先生在蒙大那州野营时,与他住在同一帐篷的伙伴经常丢失小东西,后来这些东西一件不少地都从马克温先生身上或“箱子”(即他卷藏杂物的报纸)里发现了。大家为他着想,不得不对他进行友好的告诫,在他身上涂满柏油,粘上羽毛,叫他坐木杠,﹝坐木杠;这是当时花鸡国的一种私刑。把认为犯有罪行的人绑住,身上涂上柏油,粘上羽毛,让他跨坐在一根木棍上,抬着他游街示众。——译注﹞把他撵出去,并劝告他让出铺位,从此别再回来,他愿意解释这件事吗?”难道还有比这种控告用心更加险恶的吗?我这辈子根本就没有到过蒙大那州呀。〔此后,这家报纸照例叫我做“蒙大那的小偷马克温”。〕
于是,我开始变得一拿起报纸就有些提心吊胆起来,正如同你想睡觉时拿起一床毯子,可总是不放心,生怕那里面有条蛇似的。有一天,我看到这么一段消息:“谎言已被揭穿!——根据五方区的牛扯蛋先生、华脱街的马扯蛋先生和驴扯蛋先生三位的宣誓证书,现已证实:马克温先生曾恶毒声称我们尊贵的领袖猪拉车的祖父曾因拦路抢劫而被处绞刑一说,纯属粗暴无理之谎言,毫无事实根据。他毁谤亡人,以慌言玷污其美名,用这种下流手段来达到政治上的成功,使有道德之人甚为沮丧。当我们想到这一卑劣谎言必然会使死者无辜的亲友蒙受极大悲痛时,几乎要被迫煽动起被伤害和被侮辱的公众,立即对诽谤者施以非法的报复。但是我们不这样!还是让他去因受良心谴责而感到痛苦吧。(不过,如果公众义愤填膺,盲目胡来,对诽谤者进行人身伤害,很明显,陪审员不可能对此事件的凶手们定罪,法庭也不可能对他们加以惩罚。)”
最后这句巧妙的话很起作用,当天晚上当“被伤害和被侮辱的公众”从前门冲进来时,吓得我赶紧从床上爬起来,从后门溜走。他们义愤填膺,冲进来捣毁家具和门窗,临走时把能拿动的财物统统带走。然而,我可以手按《神经》起誓:我从没诽谤过猪拉车州长的祖父。而且直到那天为止,我从没听人说起过他,我自己也没提到过他。顺便说一句,刊登上述新闻的那家报纸此后总是称我为“拐尸犯马克温”。
引起我注意的下一篇报上的文章是下面这段:“好个候选人——马克温先生原定于昨晚独立党民众大会上作一次损伤对方的演说,但却未履行其义务。他的医生打电报来称他被几匹狂奔拉车的马撞倒,腿部两处负伤——卧床不起,痛苦难言等等,以及许多诸如此类的废话。独立党的党员们只好竭力听信这一拙劣的托词,假装不知道他们提名为候选人的这个放荡不羁的家伙未曾出席大会的真正原因。有人见到,昨晚有一个人喝得酩酊大醉,摇摇晃晃地走进马克温先生下榻的旅馆。独立党人责无旁贷须证明那个醉鬼并非马克温本人,这一下我们终于把他们抓住了,此事不容避而不答,人民以雷鸣般的呼声询问:‘那人是谁?’”我的名字真的与这个丢脸的嫌疑联在一起,这是不可思议的,绝对地不可思议。我已经有整整三年没有喝过啤酒、葡萄酒或任何一种酒了。﹝这家报纸在下一期上大胆地称我为“酒疯子马克温先生”,而且我知道,它会一直这样称呼下去,但我当时看了竟毫无痛苦,足见这种局势对我有多大的影响。〕
那时我所收到的邮件中,匿名信占了重要的部分。那些信一般是这样写的:“被你从你寓所门口一脚踢开的那个要饭的老婆婆,现在怎么样了?”好管闲事者也有这样写的:“你干的一些事,除我之外没人知道,你最好拿出几块钱来孝敬鄙人,不然,报上有你好看的。”大致就是这类内容。如果还想听,我可以继续引用下去,直到使读者恶心。不久,共和党的主要报纸“宣判”我犯了大规模的贿赂罪,而民主党最主要的报纸则把一桩大肆渲染敲诈案件硬“栽”在我头上。〔这样,我又得到了两个头衔:“肮脏的贿赂犯马克温”和“令人恶心的讹诈犯马克温”。〕
这时候舆论哗然,纷纷要我“答复”所有对我提出的那些可怕的指控。这就使得我们党的报刊主编和领袖们都说,我如果再沉默不语,我的政治生命就要给毁了。好像要使他们的控诉更为迫切似的,就在第二天,一家报纸登了这样一段话:“明察此人!独立党这位候选人至今默不吭声。因为他不敢说话。对他的每条控告都有证据,并且那种足以说明问题的沉默一再承认了他的罪状,现在他永远翻不了案了。独立党的党员们,看看你们这位候选人吧!看看这位声名狼藉的伪证犯!这位蒙大那的小偷!这位拐尸犯!好好看一看你们这个具体化的酒疯子!你们这位肮脏的贿赂犯!你们这位令人恶心的讹诈犯!你们盯住他好好看一看,好好想一想——这个家伙犯下了这么可怕的罪行,得了这么一连串倒霉的称号,而且一条也不敢予以否认,看你们是否还愿意把自己公正的选票投给他!”
我无法摆脱这种困境,只得深怀耻辱,准备着手“答复”那一大堆毫无根据的指控和卑鄙下流的谎言。但是我始终没有完成这个任务,因为就在第二天,有一家报纸登出一个新的恐怖案件,再次对我进行恶意中伤,说因一家疯人院妨碍我家的人看风景,我就将这座疯人院烧掉,把院里的病人统统烧死了,这使我万分惊慌。接着又是一个控告,说我为了吞占我叔父的财产而将他毒死,并且要求立即挖开坟墓验尸。这使我几乎陷入了精神错乱的境地。在这些控告之上,还有人竟控告我在负责育婴堂事务时雇用老掉了牙的、昏庸的亲戚给育婴堂做饭。我拿不定主意了——真的拿不定主意了。最后,党派斗争的积怨对我的无耻迫害达到了自然而然的**:有人教唆9个刚刚在学走路的包括各种不同肤色、穿着各种各样的破烂衣服的小孩,冲到一次民众大会的讲台上来,紧紧抱住我的双腿,叫我做爸爸!
我放弃了竞选。我降下旗帜投降。我不够竞选牛州州长所要求的条件,所以,我呈递上退出候选人的声明,并怀着痛苦的心情签上我的名字:“你忠实的朋友,过去是正派人,现在却成了伪证犯、小偷、拐尸犯、酒疯子、贿赂犯和讹诈犯的马克温。写于1870年。”鲁虎和小虎爷俩在朴三贱抑扬顿挫、朗朗上口的读书声中听完了马克温的竞选故事,鲁虎不禁哑然失笑,他连连摇头不语,鲁虎实在难以想象声称代表人类先进文明的花鸡国选举居然是这个样子的,小虎听了也是连连咂舌不已,他吧嗒者嘴说道:“我靠的,这个马克温真是悲催呀!”
内容未完,下一页继续阅读